Saturday 19 February 2011

Shiva Stuti [Ravana]




O Lord, Who bestows the greatest boons, Who rules everyone, Who has frost developing at His forehead, Who has a shining tilaka on forehead, Who is the soul of humans, kinnara, Nāga, demi-gods and demons, Who gives happiness, and Who is the Lord of Girijā (Pārvatī)! Be victorious.||1||

O Lord, Who is the Ocean of compassion for the whole world, Who is the abode of happiness, Who is revered by Viṣṇ and Brahma, Who is the essence of all the physical things present in this universe, Who is the limit of qualities needed for the Lordship of the universe, Who is beyond everyone! Be victorious.||2||

That here which is seen and the rest also is present and existent due to You as the reason (fundamental cause). The rise of this world, and then the again the state of it, and finally the destruction by the Lord is all due to You (fundamental cause).||3||

O Giriśa! Again during the deluge, the tāṇḍava dance which possesses an unpleasant beauty settles in You. This way, the world and the leftover based on the three-qualities disappears inside You.||4||

O Lord! Just like the tree comes out from the seed, You are the primary reason for the existence of the world. O Lord, Who is the ocean of compassion! I am lying prostrate in front of You and taking Your — Who is the end of the world and Who is beyond everything — path and refuge.||5||

O Śiva! When persons with intelligent mind are dissolved in You, owing to the immense devotion, then, if not them, then Who will move towards the state of being in divine home — full of bliss, prosperity, and growth.||6||

The Lord of the earth (kings), the Lord of the abode of Vasu (Indra), The state of being in the abode of Vasu (Heaven), the Lord of demi-gods, the Spectator of the destiny (Brahma), the Controller of boon and salvation, happen due to immense devotion in You.||7||

O Śiva, Who is the Lord of ghosts! Of what use is the presence of worldly pleasures, the skill of Yoga, the liberation, the auspicious and dispassionate feelings for the mundane world, the feet of the caretaking mother, or the city of Indra (Śakra), for that person who is possessed with Your fantastic devotion.||8||

O Hara (Śiva), Who is the Lord of the world! The destitute persons, having achieved the art of devotion in You, become rich and affluent with the toenails shining forth due to adoration by the diamonds and jewels from the head of the demi-gods and Kinnara.||9||

I quickly sing praise of Śiva, Who is white like a stone of ice, Who is established at the Rajatādri-Mountain (Kailāsa), Who possesses or has gained all the powerful boons, Who is adorned by resplendent Girijā (Pārvatī), Who is established by various treatises, Who is won over by devotion, and Who is the basis of time.||10||

Mind should wander in You, Who is adorned by the enticing artistry of the king of night (moon), Who smiles benevolently owing to the devotion of others, Who is adorned with white ashes on His grey cloud like body, and Who is residing in the various treatises.||11||

This is the deed which ends oblation, with an offering of flower in Śiva (Vidhi). O Giriśa! Those, by whom this prayer, which helps find a Lord for the destitute, for You is sung, do they ever face any difficulty here in prosperity [No is implicit].||12||


Ardhanari Nateshvar Stuti


Salutations for Shiva, Who has a jasmine colored half-form in the semi-male-semi-female form of Ardhanarishvara, and Who has beautiful curly hairlocks; Salutations to Shiv, Who has a camphor colored half-form in the semi-male-semi-female form of Ardhanarishvara, and Who has tress-locks at His forehead.||1||

Salutations for Shiva, Who is covered with musk-paste, and Who creates desires in mind (or evokes Kamdev); Salutations for Shiv, Who has ashes from funeral pyre smeared over His body, and Who destroys desires within our mind (or destroyed Kamdev).||2||

Salutations for Shiva, Who has trembling and tinkling gold-anklets, and Who has a golden arm-bracelet; Salutations for Shiv, Who is possessing a snake-anklet in His lotus-feet, and Who has an arm-anklet of snake.||3||

Salutations for Shiva, Who has large blue lotus-like eyes, and Who has equal eyes (as a pair); Salutations for Shiv, Who has bloomed lotus-like eyes, and Who has unequal eyes (as a pair).||4||

Salutations for Shiva, Who has tresses adorned with the garland of Mandara flower, and Who is adorned by divine-dresses; Salutations for Shiv, Who has a garland of skull-caps around His shoulders, and Whose only dress are the directions.||5||

Salutations for Shiva, Who has cloud-like dark and dense tress-locks, and Who is subordinate to none; Salutations for Shiv, Who has copper-like red hair-tresses, and Who is the Lord of everyone.||6||

Salutations for Shiva, Who dances to create the universe with various manifestations, and Who is the Mother of the whole world; Salutations for Shiv, Who dances tandav and destroys the whole world, and Who is the only father of the world.||7||

Salutations for Shiva, Who has shiny earrings made of resplendent jewels, and Who is accompanied by Shiv; Salutations for Shiv, Who has shiny and resplendent large snakes as His earrings, and Who is accompanied by Shiva.||8||

That person, who reads these eight-cantos with devotion, is respected and lives long in this earth. [He] attains eternally faithful luck and attains various perfect powers.||9||


Kalabhairav Ashtakam




I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is adorned by lotus-feet which is reverred and served by Indra (Devaraj), Who has a Yagya-thread made up of snake, Who has the moon on His forehead, Who is the abode of mercy, Who has been sung by Narad and other celestial singers, and Whose clothes are the directions.||1||

I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is resplendent like millions of sun, Who absolves the ocean of cycle of rebirth, Who is supreme, Who has a blue neck, Who bestows us with our desires, Who has three-eyes, Who is the end of Kaal, Who has lotus-like eyes, Who has immortal monodent weapon, and Who is immortal.||2||

I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who has monodent, spade, a cord and punishment in His hands, Who is the cause behind the beginning, Who has a grey (smeared) body, Who is the first Deva, Who is imperishable, Who is free from illness and health, Who is immensely mighty, Who is the Lord, and Who loves the special Tandava dance.||3||

I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is the bestower of desires and salvation, Who has an enticing appearance form, Who is endears His devotees, Who is static, Who takes various manifestations and forms the world, and Who has a beautiful golden waist-thread with small melodious bells.||4||

I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is the maintainer of righteousness, Who is the destroyer of unrighteous paths, Who liberates us from the ties of Karma or deeds, Who bestows us with shyness, Who is splendid, and Whose organ-groups are decorated with a beautiful cord of golden color.||5||

I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who has feet adorned by two sandals made of gold which is possessing a resplendent shine, Who is eternal, Who is induplicable, Who bestows our desires to us, Who is without desires, Who destroys the pride of death (as in is supreme to death), and Who liberates soul by His teeth.||6||

I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Whose loud roar is enough to destroy all the manifestations created by the lotus-born Brahma, Whose (merciful) glance is enough to destroy all the sins, Who is the powerful ruler, Who gives the eight-powers¹, and Who wears a garland of skull-caps.||7||

I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is the leader of the ghosts and spirits, Who showers immense glory, Who absolves people dwelling in Kashi from their sins and righteous deeds, Who is splendor, Who has explained the path of righteousness, Who is eternally old, and Who is the controller of the universe.||8||

Those who study these eight verses on Kalabhairav — which is enticing, which is a source of knowledge and liberation, which increases righteousness of a person, and which destroys grief, attachment, depression, greed, anger an heat — move towards the proximity of the feet of Shiv (Kalabhairav), necessarily.||9||


Nirvana Manjari




Neither I am immortal, nor I am mortal; Neither I am a demon, nor the celestial bards or the yaksha, nor the evil omens; Neither I am a human being, nor a woman, nor a tree (or plant). I am distinguished and eminent, similar to light (in terms of the expulsion of dark-ignorance); I am eternal bliss or Shiv.||1||

Neither I am a baby, nor I am young, nor I am old; Neither I have a varna (class), nor I am an unmarried student, nor I am a householder; Neither I am seated in forest, nor I am engrossed in the renouncement ceremony; I am eternal bliss, Shiv, Who is responsible for the creation, maintenance, and destruction of this universe.||2||

I am not measurable; I am beyond and older than Maya; even though seen different by everyone, I am not different and am the one bringing everything together; I am firmly attached to the God of three-worlds, and also I am induplicable; I am always beyond the cognizance of sense-organs and am all pervading; I am eternal bliss or Shiv.||3||

I am neither a thinker, nor a goer, nor a speaker; I am neither a doer, nor a consumer, nor am free from the abode of hermits. By every means, I am the all pervading, yet different to the fanciful mind, and I am the cause behind all the forms seen in the world; I am eternal bliss or Shiv.||4||

Neither I am the flow of life between various worlds (heaven, Vaikuntha, etc.), nor I am unturning (stubborn) illmeant thought generated by the mind; I am destiny, and I am that form or manifestation which is achieved as the result that is arrived upon after the cessation of (inquisitive) thoughts of the mind; I am eternal bliss or Shiv.||5||

The one to be cleaned, the deeds done with ignorance and lack of knowlege, those without any bliss, and those which don't shine on their own; all those and others which are trapped in the beginning, end, middle, or middle of middle are brought to shine by some entity; I am that One Shiv.||6||

From whichever point of view, I am not wisdom, nor I am the completion of deeds, nor I am the organs, nor I am the rejection of phallus (procreative fluid). I am the pervader in the sky like heart (mind), I am beyond the pains generated by the organs, I am always in a blissful form, I am eternal bliss or Shiv.||7||

That Whose manifestations have created many quality-forms (matter etc.), that Who is the support or abode of all these quality-forms, that Who is perhaps induplicable; the mind, wisdom, and intelligence and various sense-organs perceive qualities — all these have come forth by means of Which — I am that Shiv.||8|

That Who is free from worldly-qualities from outside or inside, that Who is unique, that Who is the cloud of eternal bliss, that Who is seen by the manifestations and creation of the big and small forms — all these have come forth by means of Which — I am that Shiv.||9||

That waves of light and energy sources like lightening, sun and the moon and their shining appearance; that who is free of all the differences between self and others and the whole world, perhaps, is belonging to His lotus feet — all these have come forth by means of Which — I am that Shiv.||10||

By means of Which Kaal and Death shine forth in their deeds, by means of Which the thoughts, the wisdom and the sense-organs live in glory, by means of Which Hari, Brahma, Rudra (Shiv), Indra, Moon etc. names are resplendent — all these have come forth by means of Which — I am that Shiv.||11||

That Who is infinite like the expanse of this universe, that Who pervades everything or can reach anywhere, that Who is in a pacified state, that Who is supreme light (existence), that Who is devoid of shape, size, etc., that Who is supreme bliss, that Who is without a beginning and end, that Who is with the name Shankara, that Who is distinguishable — I am that Shiv.||12||


Śivāṣṭakam




Garland of Names of Shiv




Jaya Śiva Oḿkārā





Śivatāṇḍavastotram



That Śiva, Who having held a long-garland of the best-snake (cobra) at the neck which is purified by the flow of trickling water-drops in the forest-like twisted hair-locks, Who danced the fierce Tāṇḍava-dance to the music of a sounding-drum, — May that Śiva extend my bliss.[1]

At every moment, may I find pleasure in Śiva, Whose head is situated in between the creeper-like unsteady waves of Nilimpanirjharī (Gańgā) which is roaming unsteadily in the frying-pan like twisted hair-locks, Who has crackling and blazing fire at the surface of forehead, and Who has a crescent-moon (young moon) at the forehead.[2]

May my mind seeks happiness in Śiva, Whose mind has the shining universe and all the living-beings inside, Who is the charming sportive-friend of the daughter of the mountain-king of the Earth (i.e. Himālaya), Whose uninterrupted series of merciful-glances conceals immense-troubles, and Who has direction as His clothes.[3]

May my mind hold in Śiva, by Whom — with the light from the jewels of the shining-hoods of creeper-like yellow-snakes — the face of Dikkanyās’ are smeared with Kadamba-juice like red Kuńkuma, Who looks dense due to the glittering skin-garment of an intoxicated elephant, and Who is the Lord of the ghosts.[4]

For a long time, may Śiva — Whose foot-basement is grey due to the series of pollen dust from flowers at the head of Indra (Sahasralocana) and all other demi-gods, Whose matted hairlocks are tied by a garland of the king of snakes, and Who has a head-jewel of the friend of cakora bird — produce prosperity.[5]

May we acquire the possession of tress-locks of Śiva, Which absorbed the five-arrows (of Kāmadeva) in the sparks of the blazing fire stored in the rectangular-forehead, Which are being bowed by the leader of supernatural-beings, Which have an enticing-forehead with a beautiful streak of crescent-moon.[6]

May I find pleasure in Trilocana, Who offered the five great-arrows (of Kāmadeva) to the blazing and chattering fire of the plate-like forehead, and Who is the sole-artist placing variegated artistic lines on the breasts of the daughter of Himālaya (Pārvatī).[7]

May Śiva — Whose cord-tied neck is dark like a night with shining-moon obstructed by a group of harsh and new clouds, Who holds the River Gańgā, Whose cloth is made of elephant-skin, Who has a curved and crescent moon placed at the forehead, and Who bears the universe — expand [my] wealth.[8]

I adore Śiva, Who supports the dark glow of blooming blue lotus series at around the girdle of His neck, Who cuts-off Smara (Kāmadeva), Who cuts-off Pura, Who cuts-off the mundane existence, Who cuts-off the sacrifice (of Dakṣa), Who cuts-off the demon Gaja, Who cuts-off Andhaka, and Who cuts-off Yama (death).[9]

I adore Śiva, Who only eats the sweet-flow of nectar from the beautiful flowers of Kadamba-trees which are the abode of all important auspicious qualities, Who destroys Smara (Kāmadeva), Who destroys Pura, Who destroys the mundane existence, Who destroys the sacrifice (of Dakṣa), Who destroys the demon Gaja, Who destroys Andhaka, and Who destroys Yama (death).[10]

May Śiva, Whose dreadful forehead has oblations of plentiful, turbulent and wandering snake-hisses — first coming out and then sparking, Whose fierce tāṇḍava-dance is set in motion by the sound-series of the auspicious and best-drum (ḍamaru) — which is sounding with ‘dhimit-dhimit’ sounds, be victorious.[11]

When will I adore Sadāśiva with an equal vision towards varied ways of the world, a snake or a pearl-garland, royal-gems or a lump of dirt, friend or enemy sides, a grass-eyed or a lotus-eyed person, and common men or the king.[12]

Living in the hollow of a tree in the thickets of River Gańgā, always free from ill-thinking, bearing añjali at the forehead, free from lustful eyes, and forehead and head bonded, when will I become content while reciting the mantra ‘‘Śiva?’’[13]

Reading, remembering, and reciting this eternal, having spoken thus, and the best among best eulogy indeed incessantly leads to purity. In preceptor Hara (Śiva) immediately the state of complete devotion is achieved; no other option is there. Just the thought of Śiva (Śańkara) is enough for the people.[14]

At the time of prayer-completion, that who reads this song by Daśavaktra (Rāvaṇa) after the prayer of Śambhu — Śambhu gives him stable wealth including chariots, elephants and horses, and beautiful face.[15]



Eight cantos on Rudra



O Ishan! I pray You, the one Who is the lord of all, Who is in eternal Nirvana-bliss, Who is resplendent, Who is omni-present, and Who is Brahman and Ved in totality. I adore You, Who is for self, Who is formless, Who is without change, Who is passionless, Who is like the sky (immeasurable), and Who lives in the sky.||1||

I bow prostrate to You, Who is without a form, Who is the root of sounds, Who is the fourth impersonal state of the Atman, Who is beyond the scope of tongue, knowledge and sense-organs, Who is the Lord, Who is the Lord of Himalaya, Who is fierce, Who is the destroyer of fierce Kala, Who is benevolent, Who is the abode of qualities, and is beyond the universe.||2||

I bow to You, Who is white on all like the snow, Who is profound, Who is mind, Who is in the form of living beings, Who has immense splendor and wealth. He has shining forehead with playful and enticing Ganga, He has shiny forehead with a crescent moon, and He has snake garlands in the neck.||3|

I adore Shankara, Who has swaying earrings, Who has beautiful eye on the forehead, Who is spreadout and large, Who is happy at face, Who has a blue-throat, Who is benevolent, Who has a lion-skin around His waist, Who has skull-cap garland, and Who is the dear-Lord of everyone.||4||

I adore the Lord of Bhavani, Who is fierce, Who is immense, Who is mature and brave, Who is beyond everyone, Who is indivisible, Who is unborn, Who is resplendent like millions of sun, Who uproots the three qualities (and makes us dispassionate), Who holds a trident, and Who can be achieved with emotions.||5||

O Destroyer of Kamadev, Who is beyond artwork, Who is auspicious, Who causes the end of the universe, Who always provides bliss to good people, Who destroyed Pura, Who is eternal bliss, Who absolves abundant passion! O Prabhu! Please be happy, be happy.||6||

Those who don't adore the lotus-feet of the Lord of Uma (Shiv), that men don't get happiness, comfort, and peace — in this world or the other worlds after death. O the abode of all the living beings! O Prabhu! Please be happy.||7||

I don't know yoga, japa (chanting of names), or prayers. Still, I am bowing continuously and always to You. O Shambhu! O Prabhu! Save me from the unhappiness due to old age, birth, grief, sins, and troubles. I bow to You, Who is the Lord.||8||



Śivapañcākṣarastotram



Salutations for the na-letter-embodiment Śiva, Who is adorned with a garland of snake, Who has three eyes, Who has ashes rubbed over the body, Who is the ruler of everyone, Who is indestructible, Who is pure and without ornation, and Who is entirely blissful.||1||

Salutations for the ma-letter-embodiment Śiva, Who is covered with water of Mandākinī (Gańgā) and sandalwood paste, Who is the ruler of Nandin and other tormentors, Who is offered with Mandāra and many other flowers, and Who is entirely blissful.||2||

Salutations for the śi-letter-embodiment Śiva, Who is like the Sun for the lotus-like body of Gaurī, Who destroyed the sacrifice of Dakṣa, Who absolved poison (during ocean-churning) in His throat, Who has a bull as His flag, and Who is entirely blissful.||3||

Salutations for the va-letter-embodiment Śiva, Who is prayed by Vasiṣṭha, Gautama, Agastya, Udbhava (son of Nahuṣa) and demi-gods alike, Who has the Sun, the Moon and the Fire as His three eyes, and Who is entirely blissful.||4||

Salutations for the ya-letter-embodiment Śiva, Who took the form of spiritual apparition (Yakṣa), Who has tresses locked on His head, Who held the mighty bow Pināka, Who is perpetual, Who is divine, Who is in the form of demi-gods, Who is without ornation, and Who is entirely blissful.||5||